大公網(wǎng)

大公報(bào)電子版
首頁(yè) > 藝文 > 小公園 > 正文

?童眼觀世/在歌聲中告別\梁 戴

2024-12-03 05:02:37大公報(bào)
字號(hào)
放大
標(biāo)準(zhǔn)
分享

  期待已久的《聲生不息.大灣區(qū)季》,十一月二十九日起在湖南衛(wèi)視、芒果TV播出。港樂(lè)金曲喚起集體記憶,全場(chǎng)大合唱讓人感動(dòng)共鳴,在首期節(jié)目結(jié)束后,離愁別緒,卻總也揮之不去。

  首期舞臺(tái)歌單中,有多首歌手告別舞臺(tái)的經(jīng)典歌曲,既飽含歌手對(duì)舞臺(tái)、對(duì)觀眾的深情厚誼與離去的決絕,也浸潤(rùn)了歌迷不捨的眼淚和送別的祝福,與那些年令人難忘的告別演唱會(huì)名場(chǎng)面一起,存留在港樂(lè)的歷史長(zhǎng)河之中。

  由譚詠麟演唱的張國(guó)榮歌曲《風(fēng)繼續(xù)吹》,最早翻唱自日本歌手山口百惠的名曲《再見(jiàn)的另一方》(又譯《道別的彼端》),是她在演藝事業(yè)如日中天之時(shí)毅然引退,在告別演唱會(huì)上獻(xiàn)唱的最后一曲。

  張國(guó)榮歌曲《風(fēng)繼續(xù)吹》,保留了日本原曲低回婉轉(zhuǎn)的旅律,情深而繾綣,填上粵語(yǔ)歌詞后,經(jīng)“哥哥”細(xì)膩演繹,唱出心中的無(wú)奈與淡淡的哀愁。這首山口百惠一九八○年的告別舞臺(tái)之曲,九年之后,也成為張國(guó)榮告別樂(lè)壇演唱會(huì)的催淚之歌,在唱至“風(fēng)繼續(xù)吹,不忍遠(yuǎn)離”時(shí),感性的張國(guó)榮淚灑舞臺(tái)。

  在《聲生不息.大灣區(qū)季》登場(chǎng)的香港歌手陳慧嫻,帶來(lái)她自己的代表作《千千闋歌》和梅艷芳的代表作《夕陽(yáng)之歌》。兩首歌,一首曲,都翻唱自日本歌手近藤真彥的歌曲,由不同的詞作者填上粵語(yǔ)歌詞,成為兩首風(fēng)格有異,但同樣紅極一時(shí)的粵語(yǔ)流行曲。

  源自同一首日本歌曲的《千千闋歌》和《夕陽(yáng)之歌》,亦有相似的命運(yùn)。一九八九年在暫別樂(lè)壇的演唱會(huì)上,陳慧嫻含淚唱起《千千闋歌》,之后便赴美留學(xué),“明晨離別你,路也許孤單得漫長(zhǎng)”。而充滿滄桑感的梅艷芳歌曲《夕陽(yáng)之歌》,是二○○三年十一月十五日,梅艷芳生前最后一場(chǎng)演唱會(huì)的最后一曲,她穿上婚紗唱著《夕陽(yáng)之歌》步入后臺(tái),留下舞臺(tái)上生命的最后定格。

點(diǎn)擊排行