香港是東方傳統(tǒng)與殖民經(jīng)驗的合一體。
香港城市大學日前舉辦“近世中國城市的殖民經(jīng)驗與現(xiàn)代性國際學術(shù)工作坊”,眾多學者從不同角度解讀了香港歷史發(fā)展中的重要議題。這其中,本港的西醫(yī)教育以及港督金文泰的管治手段,是極為重要的討論方面,也反映了香港歷史的變遷。
西醫(yī)教育和殖民管治在本質(zhì)上是近代化過程中的產(chǎn)物。香港歷史發(fā)展在這兩個方面也都呈現(xiàn)出了獨特的樣貌。
艱辛起步的本港西醫(yī)教育
醫(yī)療是一個社會非常重要的公共服務(wù),所以一個城市的醫(yī)療教育是非常重要的領(lǐng)域。香港浸會大學歷史系的羅婉嫻進行了題為《戰(zhàn)前香港西醫(yī)教育的建立》的報告。從中可以感受到香港西醫(yī)教育艱難而坎坷的起步和發(fā)展歷程。據(jù)了解,近代之后,西醫(yī)教育在中國的開展乃是以不同的方式存在和進行。醫(yī)務(wù)傳道(MedicalMissionary)、傳教士在華建立西醫(yī)醫(yī)院、訓(xùn)練華人任醫(yī)護助手以及西醫(yī)醫(yī)院附設(shè)醫(yī)學院都是極為重要的西醫(yī)教育模式。在殖民的大環(huán)境之下,這也成為了香港開展西醫(yī)教育的一個大背景。
1887年8月30日,何啟(HoKai,1859-1914)、萬巴德(PatrickManson)、湛約翰(JohnChalmers,1825-1899)、楊威廉(WilliamYoung,?-1888)及康德黎(JamesCantlie,1851-1926(JamesCantlie)等,組成新醫(yī)學院評議會,商討開辦華人西醫(yī)學校的事宜。1887年10月1日,香港華人西醫(yī)書院(HongKongCollegeofMedicineforChinese)開校典禮在香港大會堂舉行。這一西醫(yī)書院的成立的目的是:“將西方醫(yī)學帶進中國,減輕患者的痛苦,延長華人的壽命,改善中國的衛(wèi)生。”
比較有趣的乃是西醫(yī)書院的宗旨:“意在使中國入于醫(yī)術(shù)與現(xiàn)代科學之境,謂推廣醫(yī)術(shù),所以增進中國人民之健康,發(fā)展科學,所以建設(shè)現(xiàn)代化之中國也”。而且辦校者也寄望西醫(yī)書院畢業(yè)生“成為大中華帝國之科學輸入之鑰匙”,為西醫(yī)在中國發(fā)展的棟梁。從更加宏觀和根本的目標上講,乃是“將越出香港小島,而影響且及于遠處,所有香港及其他通商口岸之人民疾苦,得賴本院畢業(yè)同學之高級治療學術(shù)為之解除”。從這個意義上說,西醫(yī)書院成立的目標不可謂不大。
在師資方面,西醫(yī)書院并不遜色。大體上,由在港執(zhí)業(yè)的西醫(yī)醫(yī)生或醫(yī)務(wù)官員,兼任教學工作,包括在雅麗氏紀念醫(yī)院工作的醫(yī)生,如夏鐵根(WilliamHartigan)、佐敦(GregoryJordan)、萬巴德和楊威廉、院長譚臣(JohnChristopherThomson,1863-?)等。而一般意義而言,除了何啟,所有教師都是外國人。
后來的歷史發(fā)展更加宏觀。西醫(yī)書院開校后,入學者不限于華人。1907年,刪除“華人”二字,改名“香港西醫(yī)書院”,學生主要來自香港、廣州或中國其他省份;亦有來自東南亞如馬來西亞、新加坡;另有美國、英國,自小接受英語教育,能以英語溝通。20世紀初,港督盧押(FrederickLugard,1858-1945;港督任期:1907-1912)支持開辦香港大學(UniversityofHongKong)西醫(yī)書院合并為大學的醫(yī)學院。有趣的是,在1887年至1912年,在128名西醫(yī)書院學生中,只有51人畢業(yè)。有些學生沒有畢業(yè),或停學往其他地區(qū)繼續(xù)學業(yè),如關(guān)景星(KwanKingSing,1877-1955)轉(zhuǎn)讀北洋西醫(yī)書院等。因此,西醫(yī)書院畢業(yè)率低、輟學率高。而這些畢業(yè)生,包括孫中山在內(nèi),對中國近現(xiàn)代社會的發(fā)展都產(chǎn)生了巨大影響。
需要關(guān)注的是,當時的港英政府對西醫(yī)書院的支持比較有限。西醫(yī)書院由一群在港行醫(yī)的歐洲人及華人西醫(yī)醫(yī)生等自發(fā)開辦,不是由殖民政府所倡導(dǎo)。香港政府醫(yī)療政策的執(zhí)行和改革,很大程度上阻礙了西醫(yī)書院畢業(yè)生的前途,部分歐洲人醫(yī)務(wù)官員質(zhì)疑畢業(yè)生的執(zhí)業(yè)資格。所以,康德黎敦促港府在“立案與募款”兩個方面,支持西醫(yī)書院的發(fā)展。
再探前港督金文泰
回溯香港的殖民歷史,則港督金文泰(SirCecilClementi)是一個非常關(guān)鍵的角色。由于香港城市大學中文及歷史學系韓子奇、陳學然所作的《金文泰的殖民管治思想》對這位深刻影響了香港歷史的前港督的管治歷程進行了深入梳理。
毫無疑問,金文泰非常了解中國文化。他出身于英國殖民地官僚世家,父祖輩乃至妻子家族,不乏資深殖民地高級官員。其叔父史密斯.金文泰是首批到港任職的官學生。他本人于1899年便以優(yōu)等成績首選成為香港官學生,精通中文。他在1900年及1906年已通過粵語、國語考試,成績優(yōu)異,跟隨有“唐文大師”之稱的香港大學教師宋學鵬學習古文。金文泰把《粵謳》譯成英文,對于中國文化及古典文學、經(jīng)學等也有相當造詣。
金文泰1903年任職于新界土地測量處,對新界鄉(xiāng)事多有了解。1907年便升至助理輔政司一職,全方位處理香港社會事務(wù)。1924年他被甄選為第17任香港總督。很善于演講的金文泰在本港第一次公開演講中展現(xiàn)了他的風格:“本督當時已以家鄉(xiāng)視此地,今日重游斯土,不啻游子歸家,喜可知矣。”當時的報紙認為他“把香港視為故鄉(xiāng),并以游子歸家作喻,更對在場嘉賓表明將竭盡所能地與他們一起協(xié)力解決香港面臨的危難”。
履職港督之后,金文泰面臨諸多挑戰(zhàn),包括如何解決省港大罷工對香港經(jīng)濟的負面影響;如何加強港英殖民政府的管治權(quán)威,更好的管理香港;如何突顯香港的“殖民現(xiàn)代性”(colonialmodernity),有別于中國內(nèi)地。
所以,用中國的文化保守思想來組成一個由文化國粹主義者組成的同盟在他看來很必要。金文泰欲與華南昏亂政局保持距離,故有意識地迎合在港紳商,并鼓勵傳統(tǒng)經(jīng)典教育。他和中國的文化遺老們是相互合作,各取所需。但遺老們有其文化資本,而在金文泰重構(gòu)文化資本的過程中,這些教忠說孝的四書五經(jīng),其傳統(tǒng)經(jīng)義教育正可幫助金文泰穩(wěn)定人心,并襄助其獲得文化價值系統(tǒng)或在地主流精英力量以加強其統(tǒng)治力量。他更參與捐資成立中文學院,以傳統(tǒng)思想抵御左翼革命的浪潮。這樣的做法令香港一時間成為了中國保守文人的大舞臺,社會彌漫在文化保守的氛圍中。也就不奇怪為何魯迅對當時香港的復(fù)古風持批評態(tài)度。